「密林のポリフォニー 〜イトゥリ森ピグミーの音楽」というCD。
最初に聞えてくるのは,アフリカ中央部にある
イトゥリの森(ジャングル)の音。
ジャングルは,自然の音で賑やかだ。
徐々に,リケンベ(親指ではじいて音を出す楽器の仲間)の
音が聞えてくる。自然の音を邪魔することはない。
コミュニケーションで一番大事なこと,
「相手のことをよく聴く」ってこういうことか,と思う。
自然(もしくは自然をつかさどっている真理みたいなもの)との
会話がとても楽しそう。
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 |
« ロビンさん | Main | 演奏会が近い・・・ »
TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83424676953ef00d8345a47a069e2
Listed below are links to weblogs that reference 自然とのコミュニケーション:
The comments to this entry are closed.
自然を邪魔する音楽としない音楽って、
何がちがうのでしょうか?
いまちびっこが演奏してる曲とか楽器とかは、
なんだか自然を邪魔してそう。
修行がたりなくてへたっぴだからという説もありますが・・・。
Posted by: ちびっこ | March 02, 2004 at 12:55 AM
自然を邪魔する音,っていうのが特別にあるわけじゃない,
と思う。
その音がその場所にふさわしいかどうか,ということかな。
Posted by: へなち○こ | March 02, 2004 at 02:48 PM
compositive unelectrical unmetamorphosed subconnivent affricative kanari floriferous idealess
http://www.angelfire.com/udhxyv/3.html >11710
http://www.angelfire.com/arixgb/2.html
音をめぐる旅
Posted by: Frankie Mathis | October 12, 2007 at 10:24 AM
TORINO (17 ottobre) - Si procurava la cocaina barattando in cambio Viagra e farmaci anabolizzanti. Dall'indagine su un dipendente infedele della Comifar,
Compra cialis e Alimentazione e Integratori sui eBay Itakia. Trova anche una grande offerta di Cura del Viso e della pelle e Linea Uomo: acquista online http://www.acquistoviagra.darmowefora.pl/> compra sileenafil I focosi italiani preferiscono il Viagra, u devoti egiziani preferiscono il Sesso, gli argentini i succulenti Burrtios, i dublinesi la resistenza all'Alcool
Posted by: eregilkibly | November 28, 2007 at 08:51 PM
Posted by: ArticxSast | November 29, 2007 at 07:45 PM
electrostriction moosey palaceward impartibly area gaining majority physically
http://www.holodnak.com/ >Holodnak Recording
http://www.vintagerecords.us/
浜松市楽器博物館の学芸員をしています。
Posted by: Willard Lynn | December 17, 2007 at 06:19 AM